POESIA SURREALISTA
Antonin Artaud. (Marsella- Francia- 1896 - 1948)
Allí donde tiemblan
Allí donde tiemblan vitriolos vivientes
los poetas elevan sus manos,
el cielo ídolo sobre las mesas
se vuelve sobre sí mismo, y el fino sexo
empapa una lengua de hielo
en cada agujero, en cada lugar
que al avanzar el cielo deja libre.
El suelo está emparedado de almas
y de mujeres de un sexo hermoso
donde los minúsculos cadáveres
reflejan sus momias.
de " El ombligo de los limbos"
corresponsal Susana Zazzetti
Allí donde tiemblan
Allí donde tiemblan vitriolos vivientes
los poetas elevan sus manos,
el cielo ídolo sobre las mesas
se vuelve sobre sí mismo, y el fino sexo
empapa una lengua de hielo
en cada agujero, en cada lugar
que al avanzar el cielo deja libre.
El suelo está emparedado de almas
y de mujeres de un sexo hermoso
donde los minúsculos cadáveres
reflejan sus momias.
de " El ombligo de los limbos"
corresponsal Susana Zazzetti
No hay comentarios:
Publicar un comentario