Poemas
Traducción del árabe : El autor
Revisión : Emilio
Ballesteros
Río
extinto
El mismo río colgado
en la puerta del liceo,
al verme,
en la puerta del liceo,
al verme,
lagrimeó y se
inclinó hacia mí abrazándome.
Me recuerda el descanso
que solía inmolar
en el centro del patio,
vestido de nostalgia.
Me recuerda el susurro
que vertía sobre el cuaderno de mi amiga,
a fin de enervar
al profesor de matemáticas.
Me recuerda a los
amigos de antaño
entrando en clase,
con sus mudas lecciones
bajo el brazo.
entrando en clase,
con sus mudas lecciones
bajo el brazo.
Me recuerda los gemidos
que fluían sobre el cristal de las ventanas,
antes de dispersarse
por sombrías sillas.
por sombrías sillas.
Me recuerda la lluvia
que se escapaba al cuartel,
para acostarse con los soldados.
El mismo río,
inunda mis
ojos de amor
y se despide de mí.
y se despide de mí.
Óxido en mi garganta
Indefensa noche,
tierra que se
refugia en su lecho,
asfalto que baja
en secreto al mar.
Esta goma arábiga
que fluyó sobre el
oído del ser,
alguien vendrá
para alumbrar su retórica
y verterla sobre
la rodilla
de una mujer
sedienta.
Este universo
repta sobre el aire
vestido con la voz
del poeta,
y esos caballos se
levantan de los libros
para desmentir a
historiadores
con bocas ciegas.
¡Este lobo
que
protege sus caninos
de
la sangre de los profetas!
Es
sombrío lo que está en mi garganta.
Por
ello,
malversé
ésta bolsa nostálgica
y
me escapé a mi tumba
hurtando
la luz
que
venía de mis huesos.
Y
cuando nadie se dio cuenta de mí,
dormí
y vi al poeta
arrancando
su lengua ciega,
y
sentí el óxido en la garganta
e
intercambié mi cabeza
por
el humus del alma.
¡Qué
cabeza la mía!
Parece
que alguien
está
allí rasurándose
sus
lágrimas sin saberlo.
Gracias Artesanías por publicar, todos los meses, autores que para algunos lectores , como es mi caso son desconocidos. Muy valiosos ambos trabajos, me encantó la manera de llevar adelante dos historias con originales imágenes. Profundidad en los textos. Me gustaron mucho. Felicitaciones al autor. Mi afecto. marta comelli
ResponderEliminarDistintos estilos en ambos poemas , y me adhiero a lo que dice Marta Comelli...Es muy bueno conocer autores nuevos . Gracias!!
ResponderEliminaren medio de nostalgias, muy fresco y directo tu estilo. un placer conocer tu palabra. susana zazzetti.
ResponderEliminarUna intención expresiva con un lenguaje diferente. Argumentación que logra desenmascarar la realidad logrando unirla a un logrado lenguaje poético.
ResponderEliminarNo había leído antes nada del autor.
Excelentes poemas.
MARITA RAGOZZA