Tonnus Oosterhof (Holanda, 1953)
Agente
secreto
Cuidé
hasta el último detalle: el alias,
el hotel
donde nadie nos buscaría.
Sus
músculos, su cuerpo pequeño y taciturno,
sus
suaves y morenas plantas fueron mi delirio.
La calma
con la que él hizo lo que hizo
para
forzar mi confesión.
Asombro,
cocteles fríos, bambú, falsas esperanzas:
era un
maestro en tercer grado.
Al irme,
yo había ya testificado cuando quiso.
Yo había
matado, traicionado, mentido
le dije
más de lo que alguna vez alguien le dijo
y estuve
de acuerdo: nuestro encuentro nunca sucedió.
Gyrdir Elíasson (Islandia,
1961)
Nocturno
Sueño a
un hombre
que está
muerto,
maneja un
coche y me invita
a un
largo viaje.
Reflexiono,
comprendo
su ir
a la
deriva y me disculpo
amistosamente.
Estamos
en
Nylendugata
con las
puertas del coche abiertas
y miro
dentro,
miro a mi
amigo. “Gracias
por todo,
me uniré
más
tarde”, le digo,
y sin
embargo me subo
y
avanzamos
sobre el
camino
en el
ocaso del norte
donde las
tumbas son
más
hondas
que minas
de carbón.
Lyubomir
Nikolov (Bulgaria,
1954)
Manzanas
Las
manzanas cayeron, se han podrido en el jardín
y tú no
estás.
Por lo
demás, todo va como solía.
El grillo
se frota en la hierba seca.
El
cristal de la ventana está estrellado.
La piedra
cayó por el cauce.
Vidrio
molido envuelve la almohada.
AGRON
TUFA.
Nació en 1967 en Suhadoll,
región de Dibra de Albania del este, y estudió literatura en la Universidad de Tirana. Continuó
sus estudios en Moscú en los años 90 en donde se graduó en Teoría de la Traducción , con
especial énfasis en el trabajo de Joseph Brodsky.
ORFEO
Tu vida - tan
perfectamente aprisionada,
Sin titubeos envuelta y prieta
Entre las capas esféricas de una cebolla
Sacrificó, ah, su alma
Con los últimos secretos:
Cuando el filo del cuchillo brilló
Punzante, apuñalando
Tu tierno corazón,
Aturdido de ficticias erudiciones.
Las lágrimas de Eurídice en la cocina
Otra causa no tienen
Más que el hecho
De que tú no eres sino un ingrediente lacrimoso
En la asidua ensalada familiar.
Sin titubeos envuelta y prieta
Entre las capas esféricas de una cebolla
Sacrificó, ah, su alma
Con los últimos secretos:
Cuando el filo del cuchillo brilló
Punzante, apuñalando
Tu tierno corazón,
Aturdido de ficticias erudiciones.
Las lágrimas de Eurídice en la cocina
Otra causa no tienen
Más que el hecho
De que tú no eres sino un ingrediente lacrimoso
En la asidua ensalada familiar.
Me encantaron!!!! Y me surge una pregunta ¿Quien selecciona esta poesía?? Sea el que fuere de muy alto nivel!!
ResponderEliminarGracias!!
Estas poesías fueron enviadas por Celmiro Korito
ResponderEliminarMe encanta esto de poder acceder a estos poetas y poemas no tan frecuentados en nuestro idioma. Un abrazo, Lina
ResponderEliminarExcelente elección del poeta Celmiro Korito, y la decisión de publicar estos poemas por parte del editor/ra. En mi caso confieso no haberlos leido nunca, Manzanas y Nocturno me impactaron especialmente. MUCHASSSSSSSSSSSSS GRACIAS. marta comelli
ResponderEliminar" Agente secreto y "Nocturno" son fascinantes , originales, letras que accedo por primera vez.
ResponderEliminarGracias, Celmiro y felicitaciones a Artesanías.
MARITA RAGOZZA