tag:blogger.com,1999:blog-2038589821901964276.post7047186335678209785..comments2024-01-07T00:24:34.885-08:00Comments on La revista que nunca duerme: RICARDO FEIERSTEIN - DEL GUETO AL COUNTRYUnknownnoreply@blogger.comBlogger9125tag:blogger.com,1999:blog-2038589821901964276.post-41119559272344712282012-08-01T16:50:17.126-07:002012-08-01T16:50:17.126-07:00Muy interesante! muchas veces dicen "este rus...Muy interesante! muchas veces dicen "este ruso" refifierndose a la gente de <a href="http://www.enlacesjudios.com" title="Comunidad Judia" rel="nofollow">Comunidad Judia</a>, y muchas veces esas mismas personas sin saberlo, están hablando como tales! muy buen artículo.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2038589821901964276.post-11555070994448034622010-12-19T00:36:05.542-08:002010-12-19T00:36:05.542-08:00Hijo de la inmigración, hijo de "Rusos" ...Hijo de la inmigración, hijo de "Rusos" que llegaron a Buenos Aires en 1923, mi lenguaje se formó en el empedrado de la urbe: aprendido en la calle, la radio, la escuela, los libros y los diarios. Mi lengua es una mezcla rara de dialectos, lunfardo, habla popular, cosmopolita, rea... mezcla rara de Museta y de Mimí, lengua tierna, malhablada, recia, con humor ácido, y vivezas y picarescas, el idish de mis viejos que entendía pero no hablaba, respetaba el hablar de mis padres, sus bromas y frases ingeniosas con una dulzura inolvidable. Un mundo que se ha difuminado en la sociedad cruel y tilinga de nuestros días. Esta nota es un pie para la discusión, el recuerdo, la nostalgia.<br />Andrés AldaoAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2038589821901964276.post-50941677083783725022010-12-18T16:59:30.674-08:002010-12-18T16:59:30.674-08:00Desde la lengua siempre hay mucho para reflexionar...Desde la lengua siempre hay mucho para reflexionar. En aquellos conventillos de la inmigración se mezclaban palabras del ruso, del tano, del gallego y todos las iban adoptando porque tenían la convicción que así mezcladitos, aquí quedarían.<br />Ahora , las tribus urbanas tienen cada una su propia su jerga, casi como para que quede bien claro que para nada quieren estar mezcladitos.<br />Capaz que son los constructores de una nueva Torre de Babel que desconocemos.<br />Gracias<br />CristinaAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2038589821901964276.post-32949775465040771982010-12-18T14:28:25.658-08:002010-12-18T14:28:25.658-08:00La lengua es dinámica y eso la enriquece y diversi...La lengua es dinámica y eso la enriquece y diversifica, interesante texto, Carlos Arturo TrinelliAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2038589821901964276.post-50027867732087827992010-12-18T07:00:34.503-08:002010-12-18T07:00:34.503-08:00INTERESANTE TEXTO! CON ALGUNAS COSAS ACUERDO, CON ...INTERESANTE TEXTO! CON ALGUNAS COSAS ACUERDO, CON OTRAS NO, DE DECIRLAS SE ME ALARGARÍA LA LENGUA. ENTONCES, SOLO DIGO QUE ES INTERESANTE TRAER AL TAPETE TEXTOS COMO ESTOS.<br /><br />EDGAR BUSTOSAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2038589821901964276.post-46028904579590912102010-12-18T04:06:52.284-08:002010-12-18T04:06:52.284-08:00Interesantísima la nota, el lunfardo persistirá en...Interesantísima la nota, el lunfardo persistirá en poemas y letras de tangos como dice alguien en un comentario pero, como Marita sólo sé que el idioma se va empobreciendo de tal forma que siento un gran dolor con ese tema. Gracias a la revista, siempre dotada de tan buenos argumentos para transmitir,<br /><br />Lily ChavezAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2038589821901964276.post-36072067477365339592010-12-18T01:29:35.721-08:002010-12-18T01:29:35.721-08:00Gracias Artesanías, por esta entrega tan interesan...Gracias Artesanías, por esta entrega tan interesante como instructiva de Ricardo Faierstein. ElsaJaná.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2038589821901964276.post-4326571032808651182010-12-17T22:00:08.066-08:002010-12-17T22:00:08.066-08:00Entiendo que es un capíotulo del libro, donde trat...Entiendo que es un capíotulo del libro, donde trata las formas de lenguaje " transitorias " , como lo dice el autor.<br />Los estudiosos de la lengua consideran que la fomra purista de hablar el idioma, lo va empobreciendo En Argentina , como tenemos un orgen pluriétnico, y también por la gran inmigración , hemos heredado jergas y medias lenguas que luego de un proceso, se instalan y otorgan un nuevo colorido a nuestro lenguaje. Primero pasan un proceso y luego son adoptados los vocablos integrando así, nuestra cultura.<br /><br />MARITA RAGOZZAAvesdelcielohttps://www.blogger.com/profile/16159582331164040391noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2038589821901964276.post-46650540697249179902010-12-17T11:36:57.394-08:002010-12-17T11:36:57.394-08:00Comparto bastante lo que dice la nota. Creo que nu...Comparto bastante lo que dice la nota. Creo que nunca nadie debe haber podido hablar tanto lunfardo como en los poemas o en las letras de muchos tangos donde 9 de cada 10 palabras y expresiones son lunfas. Creo que, justamente, el uso sobrecargado de la jerga lunfarda siempre respondió a necesidades poéticas y estéticas. Sin embargo, las conversaciones espontáneas de otras épocas estaban muchísimo más impregnadas de lunfardo que las de hoy en dia. Este video que encontré en youtube es un buen ejemplo de un uso más realista del lunfardo: http://www.youtube.com/watch?v=yDWe0Vx6RkgAnonymousnoreply@blogger.com